2.
The passages of vapor flow and the returning liquid flow, are perfectly partitioned in a separate thermosyphon. Therefore the flooding limit can be eliminated, and practicability based on its construction is highly evaluated. In the present work, a container tube made of heat resisting glass, in which an electric heater is inserted, is selected as the heating section of the experimental equipment. Distilled water is used as the working fluid. The influence of the heater type, the diameter of evaporating section and the liquid fill charge on the heat transfer performance have been studied. The larger heat transfer coefficient is achieved in the case of the U type heater, the larger tube diameter and the less liquid fill charge of the evaporating section. The useful correlation equations of the heat transfer coefficient in the evaporator have been derived.
Experimentelle Untersuchung an einem Trennstrom-Thermosiphon
Zusammenfassung In einem Trennstrom-Thermosiphon sind die Strömungskanäle für die Dampfströmung und den Kondensatrücklauf vollkommen separiert. Die Flutgrenze kann deshalb unberücksichtigt bleiben. In dieser Untersuchung dient ein temperaturbeständiges Glasrohr mit innenliegender Heizung als Wärmequelle. Arbeitsmedium ist destilliertes Wasser. Untersucht wurden der Einfluß des Heizelementtyps, des Durchmessers der Verdampferstrecke und der Füllmenge auf das Wärmeüber-gangsverhalten. Das U-Typ Heizelement liefert bei größerem Rohrdurchmesser und geringerer Füllmenge in der Verdampferstrecke die höchsten Wärmeübergangskoeffizienten. Für diese wurden Korrelationsgleichungen aufgestellt.
相似文献