壮族嘹歌韵律英译策略研究 |
| |
引用本文: | 周艳鲜.壮族嘹歌韵律英译策略研究[J].广西右江民族师专学报,2012(2):65-69. |
| |
作者姓名: | 周艳鲜 |
| |
作者单位: | 百色学院外语系,广西百色533099 |
| |
摘 要: | 嘹歌属于壮族山歌的一种歌种"欢",具有壮族音乐独特的韵味,它的基本特征是五言四句的古歌体,大量采用反复、排比和对仗以及独特的腰脚韵体,节奏简明轻快。嘹歌英译文将异化和归化策略巧妙结合起来,尽可能忠实于原作,形式上力求接近,并创造性地运用英诗格律、音步和音韵,再现嘹歌原作的音乐美。
|
关 键 词: | 嘹歌 韵律 英译 策略 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|