刍议“手术室”的翻译 |
| |
引用本文: | 陈沂.刍议“手术室”的翻译[J].科技信息,2011(27):I0220-I0220. |
| |
作者姓名: | 陈沂 |
| |
作者单位: | 福建师范大学外国语学院; |
| |
摘 要: | 中英双语标识在现代社会生活中并不鲜见。医院作为一个公共场所,也越来越多地使用到双语标识。然而,由于医疗卫生行业的专业性与特殊性,以及标识语言的独特文体,现实生活中某些双语标识存在一些翻译上的语用错误和不规范的现象。即使是大家比较熟悉的的手术室的英文翻译也是多种多样的。最近,笔者在某三级甲等综合
|
关 键 词: | 急诊手术 标识语言 英文翻译 现代社会 表达方式 门诊手术室 语用错误 公共场所 医疗卫生行业 双语 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|