首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

《鸿雁传书》:一首白族民间“思妇”诗
引用本文:王建华.《鸿雁传书》:一首白族民间“思妇”诗[J].大理学院学报,2008,7(3):21-24.
作者姓名:王建华
作者单位:大理学院文学院,云南大理,671003
基金项目:大理学院校科研和教改项目
摘    要:白族长诗《鸿雁传书》是大理白族民间“思妇”诗。用功能主义的观点解读,长诗因是那个时代白族人民艰难处境的现实写照而流传至今;长诗中的“思妇”因承载了白族人民的孝道思想、美好心灵而为白族人民世代传唱,并被赋予夫妻团圆的幸福结局;长诗因是白族人民古往今来的情感需求、情感宣泄而历久弥新。长诗说的是民风、民俗,唱的是民心、民魂。

关 键 词:《鸿雁传书》  白族民间  “思妇”诗
文章编号:1672-2345(2008)03-0021-04
修稿时间:2008年1月7日

Swan Goose-Passed Letters: a Bai Folk Poem of "Lovesick Woman"
WANG Jian-hua.Swan Goose-Passed Letters: a Bai Folk Poem of "Lovesick Woman"[J].Journal of Dali University,2008,7(3):21-24.
Authors:WANG Jian-hua
Institution:WANG Jian-hua(College of Language & Literature, Dali University, Dali, Yunnan 671003, China)
Abstract:The long poem Swan Goose-Passed Letters is a "lovesick woman" poem among the Bai folks.Interpreted in functionalist perspective,the long poem is a real portraiture of the Bai people's hard life in those years and therefore has come down to us today.It is read from generation to generation because of the kindness and filial piety of the "lovesick woman",which end up in the couple's happy reunion.The long poem has been imbued with new dimensions as Bai people use it to express their own feeling.It tells the stories of folk customs and shows moral and spiritual "lovesick woman" poem
Keywords:Swan Goose-Passed Letters  Bai poople  "lovesick woman" poem  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号