首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   17篇
  免费   0篇
综合类   2篇
综合类   15篇
  2014年   1篇
  2012年   1篇
  2011年   2篇
  2010年   2篇
  2008年   5篇
  2007年   1篇
  2006年   1篇
  2005年   2篇
  2001年   1篇
  1994年   1篇
排序方式: 共有17条查询结果,搜索用时 234 毫秒
1.
运用功能语言学的方法从词汇的复现关系和同现关系的角度探讨了词汇衔接对汉维语篇所起的连接作用以及由此产生的文体效应。  相似文献   
2.
维语是使用非常普遍的一种言语行为,具有促进和协调人际关系的功能。作为一种社会语言文化现象,恭维语的使用与社会文化密不可分。从恭维语所涉及的话题内容和反应方略方面分析英汉恭维语的差异,并提出了一些在外语教学方面的启示。  相似文献   
3.
本文从文化,尤其是价格观的角度分析了英语恭维语的规律及规约及其深层的原因,对跨文化交际进行一些有益的探讨。  相似文献   
4.
维语是一种言语交际行为,它具有重要的社会功能,是人们用以维系和促进各种人际关系的重要手段。英汉恭维语还具有其他的功能,在不同的社会语境中起到不同的作用。通过对比分析,发现英汉恭维语在其功能、使用和制约因素等方面有共同之处,但由于中西方文化取向、价值观念等方面的差异,英汉恭维语在使用方面也存在着很大差异。  相似文献   
5.
维语是社会语言学研究的一个热点话题.在这一言语行为中是否存在性别差异引起了语言学家的极大兴趣,并对此做了大量的研究.本文就这些研究进行了分析,以期读者对恭维语的语言性别差异有较为全面的了解.  相似文献   
6.
本文从价值观念、语境、社会功能以及民族性格等四个方面研究了隐性恭维语的特点,隐性恭维语本身没有明确的褒义成分,往往需要结合特定语境的各种因素才能确认,研究英汉隐性恭维语的不同文化特性及差异有助于增强隐性恭维语的语言使用效力,减少跨文化交际障碍。  相似文献   
7.
维语语料库是汉维机器翻译系统的核心基础,同时也是对维语中的词语进行统计的一个完整和完善的基础模型。在此我们要介绍管道与过滤器模式在维语语料库的构造和维语词频统计系统中的应用。第一步介绍管道和过滤器概念,其次说明建立维语语料库过程和选择语料库原则,最后陈述维语词频统计结果和进行分析。  相似文献   
8.
在日常交际,尤其外交语言中,恭维语是表示礼貌的一种主要语言策略。恭维语的实现手段是通过大量含有肯定赞许成分的词汇和一些常用的较为固定的句法来实行和表达的,它的语用功能主要是"人际"功能,而非"意念"功能。  相似文献   
9.
维语作为言语行为的体现形式之一,其研究历来是许多学者关注的焦点,虽然其研究方法从早期的内省式已经过度到近期的定量统计分析,但综述近年的相关研究发现它们几乎是围绕着语言学和哲学领域内的普遍论和相对论的对峙中发展起来的。本文正是试图沿着这两种理论,从语言类型学,认知心理学和社会语言学三方面展开论述,对近年来恭维语的研究概况和走向作一回顾与反思。  相似文献   
10.
维语是一种十分普遍的语言现象,它是世界各国或地区的人民共有的言语交际行为。恭维语作为一种社会交际用语,它不仅可以缩短交际者之间的社会距离,而且可以联络感情,维系社会正常的人际关系。但由于受各自特定文化的影响,对于赞扬和恭维的反应,中西方人有着明显不同。本文对英汉恭维语的不同应答模式进行对比分析,以避免跨文化交际中的语用失误,提高交际能力。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号