排序方式: 共有36条查询结果,搜索用时 140 毫秒
2.
3.
李萍 《广州大学学报(综合版)》2001,15(10):80-84
英语反义词的分类较为复杂,因而大多数涉及到反义词的研究偏重于二项对立关系的分类及语义特征。本文依据《语言与语言学百科全书》对反义关系的分类以及语言学家Yyons对语义对立关系的分析,从单维度和多维度两个方面阐述了英语反义词非二项对立关系的分类及语义特征。 相似文献
4.
成燕燕 《中央民族学院学报》2000,27(3):103-108
汉语和哈萨克语的反义系统在语音形式、构词方式、表达色彩、对立联想、语义关系等方面都表现出鲜明的民族特点。这些特点是两个民族社会生活、思维方式和思维习惯在语言上的反映。通过两种语言的反义词对比研究,可以帮助学习者完成向目的语思维方式的转换,以便正确地用目的语表达思想。 相似文献
5.
6.
7.
8.
日本语是多元文字交融并举发展的语言,仅从其词源来看,就有和语词、汉语词及外来语词,还因其传入的国家不同和年代久远,所以日语相对而言词汇量大,还产生很多近义词,这就给日语学习者增加了不少难度.为此,该文拟从音训读、上下义位词等五个方面对纷繁复杂的日语词汇的特点和学习技巧进行探讨,以期在尽可能短的时间内能记住和把握更多的日语词汇. 相似文献
9.
赵晶华 《长春师范学院学报》2001,20(2):69-70
汉、日语言中的“反义词”是相当丰富的,其属性多种多样,既有名词,又有动词、形容词等,它们在语言表述上起着非常重要的作用。在语言中运用“反义词”,可以突出事物矛盾,起对比、烘托的作用,在说话、写作中善于运用“反义词”可以使语言更加鲜明,增加语言的表现力。在强烈的对比中,使读者获得极为鲜明、深刻的印象,从而收到良好的艺术效果。 相似文献
10.
英语层级反义词是指语义相反的词对。层级反义词具有公允性与偏袒性。本文通过对英语层级反义词公允性与偏袒性现象的认知分析,发现公允性词项在人们的使用中更为频繁,通过分析其理据.对公允性词项的使用规律进行了一定的探索。 相似文献