排序方式: 共有7条查询结果,搜索用时 203 毫秒
1
1.
中英双语标识在现代社会生活中并不鲜见。医院作为一个公共场所,也越来越多地使用到双语标识。然而,由于医疗卫生行业的专业性与特殊性,以及标识语言的独特文体,现实生活中某些双语标识存在一些翻译上的语用错误和不规范的现象。即使是大家比较熟悉的的手术室的英文翻译也是多种多样的。最近,笔者在某三级甲等综合 相似文献
2.
3.
从福建客家土楼民居的建筑布局、形式和材料等建筑设计方面入手,分析福建土楼的建筑光环境.选择该地区典型圆形土楼建筑——福建南靖"怀远楼"作为实验数据的采集点,采取实地测试的方法研究单体土楼的光气候环境.研究结果表明:福建圆形土楼整体建筑的被动采光性能与居民的生活习性结合良好,具有良好的生态适应性能;在居民白天活动频繁的区域的太阳直射光和反射光照度充分,利于居民活动;土楼独特的空间形式和建筑材料使得其内部光环境的亮度对比度适中,减少了眩光级的可能性,光环境舒适度高. 相似文献
4.
分析现有的风机空调联动控制策略的不足之处,提出新控制策略.模拟实际基站构建了实验房,按照新控制策略开发并安装了通风控制系统.对控制系统进行了运行测试,结果表明系统运行稳定可靠,在保证室内设备运行环境的基础上,避免了风机空调用电的浪费,进一步降低了机房环境控制系统的能耗. 相似文献
5.
本文以西方修辞学的视角审视广州亚运会两种解说文本,旨在通过观察不同表达方式在相似语境内产生的不同效果,通过分析同一事件在相同的受众中引起不同反应的原因,力图找出现代电视语言发挥效力的机制所在,从而加深我们对西方修辞学的认识以及运用西方修辞学的观点来指导现代传播实践。本文对国内大型电视直播解说的修辞人格、受众意识以及辞格运用比较分析在国内尚无先例。 相似文献
6.
7.
针对福建省武夷山市城村的古建民居,分别在冬季和夏季进行了室内外建筑物理环境测试.测试内容包括村落室外气象参数、室外风环境、室内热环境和室内光环境等.测试结果表明:城村的主街巷道全年风速适宜,热环境良好.冬季民居大厅白天较舒适,在夜晚偏冷,而卧室全天较为舒适.夏季民居大厅和卧室在夜晚较舒适,而在白天偏热.全年的室内空气湿度都比较高,不利于人体的热舒适.室内平均风速很低,基本无风压和热压通风.大厅采光较为充足,而卧室采光严重不足.相比民居,新宅大厅气温在夜晚较高,新宅卧室气温全天明显较高,而空气湿度则相对较低.针对测试结果,提出了城村民居的改造方案. 相似文献
1