排序方式: 共有23条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
袁荻涌 《贵州师范大学学报(社会科学版)》2000,(1):71-75
茅盾是五四时期影响较大的理论批评家,他写了大量的外国文学评论文章,为中国读者介绍了现实主义、自然主义和现代主义等多种思潮流派,开拓了国人的视野,促进了新文学的发展。 相似文献
2.
3.
袁荻涌 《五邑大学学报(自然科学版)》1994,(5)
以往人们多从鲁迅的述著中研究其创作思想,本文则研究鲁迅的文学翻译思想,着重论述鲁迅的文学翻译的目的在于:引进先进的西方文化和文学,以改变国人的陈旧思想观念,促进国家、民族的觉醒;建设和发展中国的新文化;促进中国与世界各国的文化交流,增强各国人民之间的相互了解,发展各民族的友谊。 相似文献
4.
19世纪我国译介的西方文学数量不多,产生的影响也不大。其原因一是由于传统文化的拒斥,二是受到时代条件的制约。从译介情况可以看出,国人对西方文学的认识在逐步深化。维新运动兴起,西方文学的输入才开始受到重视。 相似文献
5.
袁荻涌 《贵州师范大学学报(社会科学版)》2001,1(4):79-83
曾朴是近代中国翻译介绍法国文学的先驱,他先后译介了雨果等名家的浪漫主义多种名著,他的译文大多采用白话,深受读者欢迎,曾朴的创作在思想和艺术方面均受到法国文学的影响,这是他的创伤取得较高成就的一个重要因素。 相似文献
6.
本文从六个研究板块出发,系统梳理了贵州外国文学六十年来的研究轨迹,以代表性论文和专著为分析对象,整体论述六十年来贵州外国文学研究的历史成就。在指出成就、总结规律的基础上,具体说明研究的不足,并勾勒今后的研究路向,目的是引起贵州本土学界的重视,以推动贵州外国文学研究的进展。 相似文献
7.
苏曼殊的比较文学研究及其特点 总被引:1,自引:0,他引:1
袁荻涌 《贵州师范大学学报(社会科学版)》2005,(4):81-84
苏曼殊是清末中外学比较的先驱之一,他对中西诗歌的艺术风格、东西方学的异同以及翻译的原则和方法等作了具有开创性的探索。他主要运用平行研究方法分析跨国家、跨民族、跨语言的学现象,试图寻找其中的规律,表现出开阔的化视野。 相似文献
8.
9.
郭沫若早年曾服膺西方表现主义文艺思潮,并受其深刻影响。究其原因,一是表现主义在欧美各国的广泛传播;二是表现主义的价值观、审美观与郭沫若的社会政治理想和美学思想颇多相似之处。但郭沫若并不是一个表现主义作家,他的思想和创作与表现主义仍有很明显的区别。不管是在作品的主题意识,还是在所运用的创作方法等方面,都不难发现两者之间的差异。郭沫若根据本国的现实需要,择取表现主义的某些观点为我所用,并非对表现主义全面认同。 相似文献
10.
茅盾是五四时期影响较大的理论批评家。他写了大量的外国文学评论文章,为中国读者介绍了现实主义、自然主义和现代主义等多种思潮流派,开拓了国人的视野,促进了新文学的发展。 相似文献