首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1197篇
  免费   43篇
  国内免费   63篇
化学   19篇
综合类   31篇
数学   31篇
物理学   33篇
综合类   1189篇
  2024年   8篇
  2023年   14篇
  2022年   28篇
  2021年   37篇
  2020年   23篇
  2019年   24篇
  2018年   23篇
  2017年   18篇
  2016年   24篇
  2015年   31篇
  2014年   65篇
  2013年   50篇
  2012年   73篇
  2011年   89篇
  2010年   84篇
  2009年   86篇
  2008年   95篇
  2007年   106篇
  2006年   115篇
  2005年   74篇
  2004年   52篇
  2003年   40篇
  2002年   32篇
  2001年   20篇
  2000年   20篇
  1999年   16篇
  1998年   10篇
  1997年   6篇
  1996年   9篇
  1995年   7篇
  1994年   1篇
  1993年   3篇
  1992年   6篇
  1991年   3篇
  1990年   4篇
  1989年   1篇
  1987年   3篇
  1985年   1篇
  1983年   1篇
  1959年   1篇
排序方式: 共有1303条查询结果,搜索用时 390 毫秒
1.
韩国语中存在着各种各样的因果复句,以口语和书面语中使用频率极高的""四种因果复句作为研究对象,通过21世纪世宗计划语料库中的具体实例来考查分析它们的语义及句法特征,对于韩国语复句教学及韩国语学习者学习并运用韩国语因果复句,能够提供一个良好的理论基础和参考依据。  相似文献   
2.
军事用语语义泛化的原因主要有两点:一是从语言系统外部来看:主要与语用环境的相似、言语修辞活动、言语交际中的心理因素等社会文化语用条件有关联;二是从语言系统内部来看,主要与语言的经济性原则密切相关。  相似文献   
3.
Information extraction techniques on the Web are the current research hotspot. Now many information extraction techniques based on different principles have appeared and have different capabilities. We classify the existing information extraction techniques by the principle of information extraction and analyze the methods and principles of semantic information adding, schema defining,rule expression, semantic items locating and object locating in the approaches. Based on the above survey and analysis,several open problems are discussed.  相似文献   
4.
英汉词汇的语义对应是双语翻译的前提,是两种语言相互转换的桥梁.但是由于受词汇用法、语言环境和文化背景差异等因素的制约,这种对应往往被简单地曲解成了对等.要实现语言的正确理解和翻译,应注意在英译汉的过程中摆脱语义对等的困扰,使译文在词汇意义这一层面上更贴近原文,以最大限度地实现科学的转换.  相似文献   
5.
Oscar Wilde accomplished great success in conducting one of his works The Nightingale and the Rose This essay tries to analyze its article success in various stylistic levels, which is supposed to be helpful for teachers to conduct their classroom teaching of the material. Furthermore, this essay is bond to be very useful for those English majors by providing a guideline for their deeper and further appreciation of the article.  相似文献   
6.
B—模糊集合代数和广义互信息公式   总被引:1,自引:0,他引:1  
基于两种概率的区分,推导出了一个广义Shannon熵公式和一个广义互信息公式。后者和模糊性有关,并且柯用于语言和感觉中的信息度量。为了由原子语句为真的条件概率求出合语句为真的条件概率,提出了一个遵循存尔运算的模糊集合代数。所谓的模糊信息被还原为概率信息。新的理论在经典理论-概率论,集合论及Shannon信息论-的基础上容易理解。  相似文献   
7.
模式语义链元建模及其应用   总被引:1,自引:1,他引:0  
大粒度的模型转换是模型驱动软件开发场景下的重要技术需求,仅通过定义通用模型转换语言不足以满足这一需求,其中一个原因是通用模型转换语言工作在特定建模语言的元模型层次而非一般设计意图层次上.文中提出一种模式语义链(PSL)元建模方法.通过重型扩展统一建模语言(UML)元模型以直接形式化描述可表达一般设计意图的模式,并应用UML动作语义和元模型继承实现模式自动生成及转换.该方法为实现一船设计意图层次上的大粒度模型转换提供了有效支持.  相似文献   
8.
0 IntroductionAsneim mapnotircta nWte pbre i-sco tnhdieti oabnilfiotry r etaoli zainnngotthatee go aWle obf trhe-esources with semanticinformation[1]. However ,annotationtools so far basically allowthe user to annotate with plaintext using the method of information extraction.In manycases ,one can hardly extract semantics from Web docu-ments ,such as problemset archivesinthe Web.Massive problemset archives are availableinthe Web,for example,http://acm.uva.es, while each problemsetarchives pr…  相似文献   
9.
From the point of view of the five semantic levels,this article introduces these semantic units gradually and explores their application in English learning.  相似文献   
10.
刘琪  邓勇  王川  石铁流  李亦学 《中国化学》2006,24(9):1247-1254
聚类是芯片数据分析中被广泛使用的方法。未知基因的功能通常通过其与已知基因在不同生物状态下具有表达相似性来进行预测。然而,还未有人就这种通过表达相似性来进行功能注释的方法的可靠性进行评估。本文利用Gene Ontology对表达相似性和基因功能相似性的相关关系进行了全面的研究。研究表明,尽管表达谱的相似性和基因功能相似性之间有一定的依赖关系,但相关性较弱。在Gene Ontology的三大类中,相对生物过程和分子功能,基因表达谱的相似性更有助于细胞组分的注释。本文的研究结果对于基因功能的预测有一定的指导意义。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号