全文获取类型
收费全文 | 8854篇 |
免费 | 95篇 |
国内免费 | 88篇 |
专业分类
化学 | 87篇 |
力学 | 21篇 |
综合类 | 33篇 |
数学 | 154篇 |
物理学 | 98篇 |
综合类 | 8644篇 |
出版年
2024年 | 7篇 |
2023年 | 19篇 |
2022年 | 35篇 |
2021年 | 44篇 |
2020年 | 46篇 |
2019年 | 35篇 |
2018年 | 35篇 |
2017年 | 41篇 |
2016年 | 42篇 |
2015年 | 105篇 |
2014年 | 405篇 |
2013年 | 342篇 |
2012年 | 578篇 |
2011年 | 722篇 |
2010年 | 628篇 |
2009年 | 762篇 |
2008年 | 801篇 |
2007年 | 810篇 |
2006年 | 680篇 |
2005年 | 521篇 |
2004年 | 457篇 |
2003年 | 399篇 |
2002年 | 348篇 |
2001年 | 300篇 |
2000年 | 197篇 |
1999年 | 112篇 |
1998年 | 79篇 |
1997年 | 71篇 |
1996年 | 66篇 |
1995年 | 59篇 |
1994年 | 53篇 |
1993年 | 32篇 |
1992年 | 39篇 |
1991年 | 31篇 |
1990年 | 29篇 |
1989年 | 37篇 |
1988年 | 17篇 |
1987年 | 23篇 |
1986年 | 8篇 |
1985年 | 4篇 |
1984年 | 3篇 |
1979年 | 1篇 |
1978年 | 1篇 |
1977年 | 2篇 |
1974年 | 1篇 |
1972年 | 1篇 |
1969年 | 4篇 |
1968年 | 1篇 |
1967年 | 1篇 |
1966年 | 1篇 |
排序方式: 共有9037条查询结果,搜索用时 375 毫秒
61.
网络环境下构建新型英语教学模式 总被引:8,自引:0,他引:8
刘翃 《西南民族学院学报(自然科学版)》2003,29(1):124-126
从CAI、多媒体到教育网络,网络英语教学,即基于Internet的网络英语教育,正冲击着传统的教学模式,并正成为主流的教学模式.阐述了基于网络环境下的外语教学的特点和形势,并对网络环境下的英语教学所应注意的问题提出了自己的建议. 相似文献
62.
英语语音是掌握英语必不可少的一种技能,不具备英语语音的能力就不能用英语进行交际活动。文章对语音的重要性、学生学习英语语音易犯的错误及其原因,以及如何进行更有效的语音教学进行了初步探讨。 相似文献
63.
HUANG Mei 《广西民族大学学报》2008,(3)
通过对大学英语写作课堂融入元认知主体评估和元认知策略以及元认知任务评估的培训,以探讨元认知与大学英语写作能力发展的关系。结果表明,元认知不仅有利于中国学生摆脱母语思维的负迁移,提高学生的语言运用能力,而且能有效培养学生的自主学习能力。 相似文献
64.
彭灿辉 《江西科技师范学院学报》2007,(3):76-79,128
本文首先讨论了系统功能语法语篇分析的基本理论,包括语言的三大纯理功能及其各自实现的子系统、语篇分析的两个层次以及"语境→语篇→评价("联系语境变量)的分析步骤,并用该模式分析了一个完整的语篇。分析表明用系统功能语法框架对语篇进行分析可以揭示语篇深层含义,可以解释语篇的语义和文体特点。 相似文献
65.
随着素质教育的不断深入,课堂教学作为教学改革的最重要环节也越来越受到重视。从教学手段上看,多媒体技术在学校教育中的应用,对课堂教学特别是英语课堂教学的改革起到了很大的作用。因而,要充分认识多媒体辅助教学的优势,将多媒体及其他教学媒体应用到英语课堂教学中。 相似文献
66.
概化理论是一种发展较晚但功能全面的现代测试理论,能有效地设计、分析和评估测试项目。直到上个世纪八九十年代,Robert Brennan等人开发了GENOVA等一系列应用软件后,概化理论才在心理和教育测量领域的研究中逐渐受到重视,此后,运用概化理论研究实际问题的项目也逐渐多了起来。概化理论与项目反应理论属于不同的理论范畴,它们的基本假设也有很大的差别。 相似文献
67.
68.
69.
本文从教材语言的特点来探讨大学语文教材对象语言的选择与教材编写问题。首先,结合教材语言的基础性与功能性特点来分析大学语文教材建设过程中存在的一些问题;其次,结合教材语言的有线性、有序性、通用性与专业性特点来具体探讨教材对象语言的选择问题;最后,结合大学语文教材语言的特点和大学语文课程的定位来谈谈大学语文教材编写的发展方向。 相似文献
70.
英汉这两种各具特色、大相径庭的语言,其表达方式与文化习惯存在一定差异,是由于汉民族文化与英美文化之间存在着民族历史、社会制度、道德信仰、文学艺术、心理特点、风俗习惯、价值观念、思维方式、生活方式以及地域风貌等差异,这就要求译者从文化的角度准确再现原语所要表达的意义、方式和风格,渗透到对方的语言文化中去,语言表达才能表达准确运用自如。 相似文献