排序方式: 共有484条查询结果,搜索用时 31 毫秒
401.
巴黎外方传教会神父Charles Rey(中文名"赖嘉禄")所编Dictionnaire chinois-franais:dialecte hac-ka;précédéde quelques notions et exercices sur les tons(《客法词典》,港台学者也译为《客法大辞典》),记录了20世纪初叶的粤东嘉应客家方言。根据教会文献、口传资料考证,还原了赖嘉禄神父在粤东客家地区的传教情况,及其所撰《客法词典》的基本情况。 相似文献
402.
汉语方言都具有存古的性质,其中客家方言就保留了不少中古汉语的词汇和语法,博白和北海属于客家人聚居较多的地方,一些仍活跃在博白、北海两地客家人的日常生活中的词汇、语法与古诗文的词汇、语法有惊人的一致性,用北海、博白两地客家人日常生活中还在使用的词汇、语法去解释印证古诗文文献,就可发现现代一些书本对古诗文的一些字词的解释,远不如用客家方言解释得生动形象、贴切。如能从训诂的角度进行深入的发掘研究,将可对客家方言与中古汉语的联系有事深广的冶孤. 相似文献
403.
莆田末科进士张琴于民国期间编修《莆田县志》,该志中的“方言”内容,无人提及,其体例、方言学方面具有一定的学术价值,也存在一些缺陷。 相似文献
404.
李玉 《玉林师范学院学报》2006,27(6):39-47
四保话属客家方言。四保客家话不同于典型的客家话(如梅县话)的音韵特征主要有四个方面:一、有七个声调。二、中古知、章两组有些字的声母读同见组(k-或kh-)。三、有鼻化韵。四、只有一个塞音的韵尾。 相似文献
405.
汉语普通话的指示代词只有近指和远指,而潍坊方言的指示代词却在近指、远指之间还有一个中指,是三分的,其语法作用与普通话有不少差别。近指、中指、远指各有简单形式和复杂形式,而且语音也有复杂的变化。 相似文献
406.
肖萍 《浙江万里学院学报》2009,22(3):26-28,61
对汪化云所著《汉语方言代词论略》进行评述,主要谈几个突出的特点:占有大量的方言材料,注重合理而可信的解释,独到的见解层出不穷,行文风格严谨缜密。 相似文献
407.
巴色会传教士与客家方言研究 总被引:1,自引:0,他引:1
巴色会是19世纪中叶以来以香港作为基地专门向客家人传教的基督教教会组织,巴色会传教士编写了大量的客家方言圣经译本和其他的客家方言作。准确地反映和完整地保留6了一百多年前香港新界一带客家方言的基本面貌,并最早使用西方现代语言科学的方法进行分析和研究,达到了当时这一领域的最高学术水平。 相似文献
408.
409.
客家方言对英语学习的影响 总被引:3,自引:0,他引:3
客家方言由于其自身特点,在价值取向、发音、句式和语法等方面对英语学习有一定的影响,既有积极的一面,也有消极的一面。 相似文献
410.
从艺术特色角度对老舍小说创作加以分析。作家采用幽默喜剧艺术表现手法去启迪和激发缺失了灵性的人们,而由此产生的笑在情感上充满着轻快、机智的审美形态。老舍小说的悲剧价值在于他所描写的是现实生活中芸芸众生的苦难,他们悲哀地活着,委屈地死去,让人感到的是悲剧的痛感。老舍用北京的方言俗语写人物及日常生活,成功地把语言的通俗性与文学性统一起来。 相似文献