全文获取类型
收费全文 | 171篇 |
免费 | 1篇 |
国内免费 | 5篇 |
专业分类
数学 | 2篇 |
物理学 | 1篇 |
综合类 | 174篇 |
出版年
2023年 | 2篇 |
2022年 | 1篇 |
2021年 | 3篇 |
2020年 | 1篇 |
2019年 | 1篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 1篇 |
2016年 | 1篇 |
2015年 | 3篇 |
2014年 | 10篇 |
2013年 | 8篇 |
2012年 | 5篇 |
2011年 | 14篇 |
2010年 | 19篇 |
2009年 | 12篇 |
2008年 | 10篇 |
2007年 | 9篇 |
2006年 | 10篇 |
2005年 | 5篇 |
2004年 | 8篇 |
2003年 | 8篇 |
2002年 | 7篇 |
2001年 | 7篇 |
2000年 | 4篇 |
1999年 | 3篇 |
1998年 | 6篇 |
1997年 | 4篇 |
1996年 | 5篇 |
1995年 | 1篇 |
1994年 | 3篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
1928年 | 1篇 |
排序方式: 共有177条查询结果,搜索用时 15 毫秒
131.
通过语义逻辑推理和历史文献相结合的训诂考证,对《现代汉语词典》(第5版)中,"保山""城堡""后尘""卧榻""宅第"等词条的释义进行剖析,提出了修订意见。 相似文献
132.
以高职商务英语专业学生为调查研究对象,研究结果表明:语法和写作两门技能课程相结合并融入综合英语教学,不仅使高职商务英语专业学生的写作技能和准确运用语法的能力得以提高,而且使其听力技能和综合测试技能有不同程度的提高。 相似文献
133.
从用户的实际需求出发,论证了《合同法》释义与案例查询系统的可行性、适应性.并根据管理系统的开发原则,设计出一套具有实际使用价值的《合同法》释义与案例查询系统.该系统将《合同法》的条文、释义、案例查询集于一身,通过按条文查询和按案例查询两个窗体,实现了序号和关键字查询等功能,提高了工作效率.并且本系统的条文和案例的报表显示功能可以使应用者对《合同法》的条文、释义、案例一目了然. 相似文献
134.
东晋佛陀跋陀罗共法显翻译的《摩诃僧祗律》主要介绍各种戒律制定的缘由、经过,作为佛家“律法”,其语言与经、论不同——其中所用语词有大量训释。文中主要对其中训释性语句的释义作用作一个简单分析,以揭示《摩诃僧祗律》对佛经语词训释的作用。 相似文献
135.
李山岭 《重庆工商大学学报(自然科学版)》2007,(4):97-101
对《笑笑词》在南宋的版本状况提出质疑,认为在南宋并非只有今见的长沙刻本一个版本如此简单,可能有更复杂的情况;对《笑笑词》之“笑”予以释义;对《笑笑词》之平淡风格予以阐释;并在文前附以词人小传。 相似文献
136.
李亚明 《曲靖师范学院学报》1994,(1)
《尔雅义疏》虽属《尔雅》整理著作中较精善者,但其中疏误亦不少;本文专就其增附式释义失误问题展开述评。文章在辨析概念及具体分析《尔雅义疏》对并无词义脱落经历的词目进行增附式释义的构成类型的基础上指出:应以词义自然脱落的通达观看词义的发展过程,对疏误作人为的再过滤理解。 相似文献
137.
王兴才 《重庆三峡学院学报》2002,18(4):42-45
《荀子劝学》:“……用心一也。……用心躁也。”“用”不是通常的动词意义,而应释为表原因的“由”;《琵琶行》:“感我此言良久立,却坐促弦弦转急。”“转”不当训“变”,宜解作副词“更”; 《孟子·滕文公上》:“且许子何不为陶冶,舍皆取诸其宫中而用之?”“舍”该作疑问代词“啥”,犹言“什么”。 相似文献
138.
对西方学界有关族群(ethnic group)释义的辨析 总被引:2,自引:0,他引:2
郝时远 《广西民族大学学报》2002,(4)
从西方学界有关这一术语的部分定义入手 ,从中抽取其普遍的要素进行应用性的分析 ,将这一术语的含义和应用限定于人类社会“族类”共同体范畴 ,并通过图式化的说明 ,就西方国家释义和应用这一术语的情况进行了辨识 ,以期为该术语在“本土化”(族群 )过程中如何理解其含义和怎样把握其应用的边界提供一个可供参考的背景 相似文献
139.
何光涛 《重庆三峡学院学报》1998,(1)
学术界一般将杜甫《羌村三首》其三中的“兵革既末息”理解为战争仍然未结束(或还未结束、尚未结束),但细细推究起来,却不如“战争全都没有结束”的解释准确。这可从“既”字的解释和该诗的创作背景上得到论证。 相似文献
140.
《汉语大词典》作为大型语文辞书,影响十分广泛,因而书证、释义的正确性及词语的丰富性极其重要。然而,它的编纂主要囿于传世文献,难以全面、客观运用文献材料,因而它的第一卷所收许多词的书证、释义存在明显不足之处,且词语漏收现象甚多。故仍需寻绎充分必要的出土新材料对其予以订补,以供辞书修订者参考。 相似文献