首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   8319篇
  免费   232篇
  国内免费   604篇
化学   915篇
晶体学   20篇
力学   29篇
综合类   47篇
数学   526篇
物理学   334篇
综合类   7284篇
  2024年   39篇
  2023年   141篇
  2022年   185篇
  2021年   158篇
  2020年   145篇
  2019年   137篇
  2018年   89篇
  2017年   128篇
  2016年   163篇
  2015年   219篇
  2014年   450篇
  2013年   392篇
  2012年   524篇
  2011年   565篇
  2010年   512篇
  2009年   539篇
  2008年   637篇
  2007年   565篇
  2006年   486篇
  2005年   426篇
  2004年   377篇
  2003年   328篇
  2002年   293篇
  2001年   300篇
  2000年   235篇
  1999年   217篇
  1998年   171篇
  1997年   121篇
  1996年   110篇
  1995年   116篇
  1994年   92篇
  1993年   79篇
  1992年   67篇
  1991年   47篇
  1990年   36篇
  1989年   27篇
  1988年   10篇
  1987年   11篇
  1986年   8篇
  1985年   5篇
  1984年   1篇
  1983年   2篇
  1982年   1篇
  1962年   1篇
排序方式: 共有9155条查询结果,搜索用时 15 毫秒
51.
刚刚结束的省十届党代会,深刻分析了当前辽宁面临的新形势,制定了建设国家新型产业基地、建设社会主义新农村、构建和谐辽宁、努力实现辽宁老工业基地全面振兴的主要任务。加快推进科技创新,建立以企业为主体、市场为导向、产学研相结合的技术创新体系,增强科技创新能力,增强对  相似文献   
52.
跨文化交际:文化理解的桥梁--文化空缺词   总被引:1,自引:0,他引:1  
文化空缺词是由于不同民族对文化理解的差异而反映在语言上的一种符号或语义空缺现象。它承载着不同的民族文化特色和文化信息,蕴涵着丰富的民族文化色彩,与使用该语言人民的历史文化、风俗民情密切相关;文化空缺词又是了解一个民族文化最有效的途径,它留给不同语言民族的人们更多的想象空间和发挥空间,为跨文化交流提供了一扇窗口。人们通过对其内涵的发掘、研究和阐述,可以增进不同民族的人民之间的相互了解和沟通,从而使跨文化言语交际得以实现。  相似文献   
53.
简论清真词的“隐括”唐诗   总被引:1,自引:0,他引:1  
清真词的化用唐诗,不是简单的采用唐诗之句置入词中,而是以多种方式“隐括”唐诗,词人化前人妙句、妙境为已有,真可谓达到“浑然天成”的境地。由此,也使清真词不由自主地带有诗歌的艺术特征。  相似文献   
54.
英、汉两种语言的单位词的使用存在着许多不同之处,一般说来,英语的单位词远比汉语量词丰富,其与名词的搭配亦复杂于汉语单位词,尤其是一些固定短语的使用习惯.本文初步比较了英、汉单位词使用的一些特点,并着重就英语群体量词以及英语单位词的词汇意义等方面作了一些初步的探讨。  相似文献   
55.
一、农业科技成果转化与农业机械化科技成果转化 农业科技成果转化的特点 农业科技成果转化是对农业科研中取得的科技成果进行试验、开发、推厂应用和普及的过程。由于农业是自然再生产和社会再生产相互交织的严物,所以要求农业科技成果在转化过程中必须结合其他自然条件和社会条件,才能实现预期效果。如多数工业科技成果转化不需考虑自然因素,可以直接推广普及,而农业科技成果转化,必须考虑土壤肥力、水分、光热等自然因素,必须结合耕作、施肥、植保等条件共同实施,才能达到预期效果。同时,农业科技成果转化面向的是千家万户的农民…  相似文献   
56.
词是语言词汇的基本单位,探讨饿汉语中词与词义的异同,有助于加深对两种语言的认识,从而更好地掌握外语。不同民族的语言对词的意义的区分不同;词的意义是语言直接或间接反映客观世界的逻辑内容的,而功能则体现不同民族语言的不同习惯;相同的概念在不同的语言中,并不都是简单的一对一的对应;词的搭配一方面受具体的语言决定,另一方面由词义决定,由于民族文化表达语言的手段不同,概念上相同的词却有不同的搭配;词受社会发展和变迁的影响,也在不断地发展变化,出现了增新汰旧的现象。  相似文献   
57.
纳兰词具有极强的艺术感染力,形成这种感染力的原因是多方面的,本文探析了其中的一个重要方面,即纳兰词凄婉意境的营造艺术。笔者认为纳兰词营造凄婉意境主要有以下特点:一是善写凄清迷离之境,词境意蕴隐曲;二是善用细节小景刻写优美意境和孤寂之情。这二个方面相互交融,相辅相成,构成了纳兰词的凄婉意境,增强了纳兰词的艺术感染力。  相似文献   
58.
59.
如果说语言是人类表达情感、传递信息的桥梁,那么词汇就是构成桥梁的钢筋混凝土了,而颜色词语则为这座桥梁添加了色彩斑斓的绚丽。汉英语言表示色彩的词汇是非常丰富的。我们不仅要注意观察它们本身的基本意义,更要留心它们含义深广的象征意义,因为颜色的象征意义在不同的文化之间由于各自民族的历史背景、审美心理的差异而民往往有着不同的特点,有些特点甚至构成了人们对经过引伸、转义以后颜色的崇尚和禁忌。本文通过对中西文化中词语的颜色、词语的象征意义进行一些简单的分析探讨,希望能中外文化交流有一点帮助。  相似文献   
60.
本文研究了多态四膜虫Tetrahymena vorax在其亲缘种即嗜热四膜虫Tetrahymena thermophilia诱导下的胞口类型转化过程。大胞口型T.vorax细胞的形成与小胞口型T.vorox及诱导细胞T.thermophilia在混合悬浮中的起始密度有关。而且,不同胞龄的T.vorax细胞其转化成大胞口细胞的能力及所需时间有所不同。连续的机械振荡可以不同程度的阻碍这种转化。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号