排序方式: 共有316条查询结果,搜索用时 15 毫秒
31.
当我从世界图书出版公司北京公司编辑手中接过刚刚出版的中文版新书《神奇的粒子世界》时,激动之情油然而生.真想不到,这样一本只有20多万字的小书,从选题、翻译到面世居然耗费了我们五位译者(三位粒子物理理论家与两位年轻人)和世界图书出版公司北京公司的一位责任编辑整整两年的时间.当然,由于译者都承担着繁重的教学、科研或管理工作任务,翻译工作都是利用一些零碎的闲暇,甚至是出国访问或参加会议时一些自由支配时间完成的.译者中多数人初次涉足正规的翻译工作,为了能完整、准确地的表达作者的原意,保持作者的叙述风格,也即依照所谓“信达雅”的翻译标准,译成一部通顺、流畅、吸引普通读者阅读兴趣的普及读物,着实费了不少心思,时间上也就多耗费了一些.此外,一些意想不到的波折也耽误了不少时间. 相似文献
33.
34.
三个CFO围坐在一起,讨论着关于“人”的那点事儿。其中一个眉头紧锁,“我特别想很好地培养我的团队,让他们更高效,也试过轮岗,但是最后都是无果而终。”另外一个探了探身子,“我们的企业正在转型,但是似乎我们的团队并不能跟上,随着企业的下一步发展,我该怎么找到合适的人才呢?”“我现在最头疼的是团队里的年轻人,我不知道他们在想什么,怎么管理他们已经让我绞尽脑汁。而且居高不下的离职率,特别让人疲惫。” 相似文献
35.
36.
玩家庭影院是一门学问,因为不但可以陶冶性情、提高生活品位,而且还可以广交朋友。所以在闲暇之余,三五好友相聚一起,品茶论碟,AV也好,Hi-Fi也好,其乐融融。而事实上,要构建一个专业的家庭影院系统,除了各个档次的器材、家具和后备设施的搭配之外,还有相宜的视听空间也是需要重点考虑的问题。由于时下越来越多的年轻人热衷家庭影院,对家庭影院系统的配置和房间的设置部非常感兴趣,我们一直在寻找一些具有代表性的发烧友事例,希望和大家一起分享。最近,听说广州有位吴先生在自己的家里组建了一套相当专业的家庭影院系统,笔者有幸参观了他的视听室,当天还碰到两位米乐的工程师正在调试这个视听室的音响设备,这绝对是一次难得的机会。接下来就让我们一起详细了解这个视听室的方方面面。 相似文献
37.
38.
《通信业与经济市场》2007,(10):36-37
圆脸、一身休闲西服,笑起来脸上带着一丝稚气,金津更像是一位可爱、朴实的大学生。这位23岁的绍兴小伙,让你很难想象他是个创造出近10亿财富的老板。2005年,读了一年多大学后,金津在浙江理工大学办理了休学手续,像其他渴望在IT淘金的年轻人一样,他义无反顾地投身自己喜爱的游戏行业。自己创业,当上了杭州渡口网络科技有限公司总裁。近日,金津一直在上海办事。10月24日笔者对他进行了笔访。[第一段] 相似文献
39.
40.
第一印象
如果在世纪之交人类会有什么巨大变化的话,高科技产业的迅猛发展无疑是其中之一。在这片天地中,是长者的沉稳会取胜还是年轻人的激进更有优势?潘世峰,一位在移动互联网业冉冉升起的耀眼明星。 相似文献