首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   127篇
  免费   3篇
  国内免费   4篇
化学   2篇
力学   2篇
数学   7篇
物理学   6篇
综合类   117篇
  2024年   1篇
  2023年   1篇
  2022年   1篇
  2021年   1篇
  2019年   2篇
  2018年   4篇
  2016年   1篇
  2014年   3篇
  2013年   5篇
  2012年   4篇
  2011年   5篇
  2010年   7篇
  2009年   9篇
  2008年   7篇
  2007年   12篇
  2006年   2篇
  2005年   5篇
  2004年   8篇
  2003年   4篇
  2002年   9篇
  2001年   11篇
  2000年   3篇
  1999年   4篇
  1998年   7篇
  1997年   5篇
  1996年   2篇
  1995年   1篇
  1994年   1篇
  1992年   2篇
  1990年   1篇
  1989年   1篇
  1988年   2篇
  1987年   2篇
  1978年   1篇
排序方式: 共有134条查询结果,搜索用时 15 毫秒
31.
随着黔西南民族师范高等专科学校升格为本科师院,加强科研工作,以科研强校、走教学研究型的发展道路已成为新建立的兴义民族师范学院今后发展的必然选择.  相似文献   
32.
函数空间多体挠性结构系统动力学、稳定性与控制的研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
利用现代数学方法,在函数空间中研究了一类无穷维系统动力学、稳定性与控制问题.首先提出并建立了具有阻尼、陀螺部件和约束阻尼的多拓扑结构多挠体分布参数系统动力学控制模型;其次给出并论证了多体挠性结构特征、系统分析结果--可控可观性充要条件、稳定性理论和系统的渐近性质.研究的结果扩充和发展了本领域关于多挠体系统动力学与控制的理论成果,具有重要的工程意义.  相似文献   
33.
基于有限维线性模型的监督颜色回归恒常性算法   总被引:3,自引:0,他引:3  
提出了一种监督颜色回归恒常性算法,可将某种光照条件下获得的颜色值转换到囊先确定的标准光照下的颜色值,该算法基于表面反射的有限维线性模型,利用多元线性回归方程的最小二乘法求解转换矩阵和修正矢量,给出了算法的基本思想和实验结果,同以前的算法相比,本算法应用条件几乎不受限制,且简洁有效。  相似文献   
34.
驻波管实验     
本文将一项科研成果开发成一个系列实验,旨在扩充普通物理实验的覆盖面、丰富普通物理实验的教学内容.  相似文献   
35.
北京谱仪亮度监测器的探测器在日本KEK进行了束流测试和刻度.在0.25GeV/c到4GeV/c动量范围内,测量了量能器的性能.在电子为1.5GeV/c时,量能器的能量分辨为13%.时间分辨为660ps.定义计数器和辅助计数器的性能也作了测量,半高宽能量分辨率为30—40%,时间分辨为~300ps.实验结果表明探测器的性能可以适用于北京谱仪亮度监测器.  相似文献   
36.
随着科学技术的发展,微量元素的分析显得更为重要。Florence提出在玻璃碳电极上用汞膜电极阳极溶出伏安法测定一些元素以来,阳极溶出法近年来得到了新的发展。银阳极溶出可用0.5MNaAc0.1MH_2SO_4或1MNH_4OH介质。本文用0.5MHNO_3~2×10~(-3)MCl~-介质测定银。用于铅中银的测定。铅中银的测定,多采用萃取分离用比  相似文献   
37.
人力资源开发对于西部大开发具有十分重要的战略意义,是一条成本最低,效益最高的快捷之路,也是贵州经济发展的根本出路。人力资源的开发离不开教育,而教育又是“先导性、全局性、基础性的知识产业和关键的基础设施”,只有在其得到超常规、跨越式发展后,人才的培养才有了根本保证。  相似文献   
38.
采用WCT-2型示差热天平对河南省电网主要动力煤平顶山煤、鹤壁煤、新密煤、义马煤、山西高平煤、义马 和新密煤的混煤(按一定比例如3:7、5:5、7:3)进行热解特性的研究,建立了主要动力煤热解特性数据库。 工业分析及元素分析数据库,为河南电网主要动力煤燃烧形成一个比较完整的煤燃烧特性评价体系。  相似文献   
39.
列车提速后,轮缘冲击内轨的激振力增加,从而引起超标振动,因此,对机车动态特性加以分析,从而找出其振因,是新型列车设计中的一个重要环节。本文就韶山SS8型列车进行了动态特性分析,所得结果可为该种型号列车的改进型SS9型的设计提供理论依据。  相似文献   
40.
电影翻译作为文学翻译的组成部分需要先对原文全面深刻地了解,然后根据本位文化习惯对译文进行翻译。但是电影翻译还有其特殊之处:电影翻译是有画有声的艺术,需要投入更多的精力,以求达致电影的本身蕴意。这就对翻译工作提出了挑战,如何在不同文化之间树立有效交流的桥梁是翻译领域必须面对的问题。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号