共查询到14条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
2.
采用基于非等距网格的紧致差分方法对Mach数为0.8,Reynolds数为3300的可压缩槽道湍流进行了直接数值模拟.建立了充分发展的可压缩槽道湍流数据库.该流场的统计特征(如等效平均速度分布,半局部尺度无量纲化的脉动均方根分布)与他人的数值计算结果吻合较好.在此DNS结果的基础上,作者对该流场进行了统计分析和机理研究.得到了可压缩槽道湍流场的高阶统计矩.同时分析了压缩性效应对近壁相干结构的影响机理,认为在可压壁湍流的近壁区,压力在压缩_膨胀上的做功部分吸收了脉动速度的动能,使得可压湍流的近壁速度条带结构更加平整.还对可压缩槽道湍流进行了标度律分析,指出可压槽道湍流中心线附近较宽的区域内存在标度律及扩展的自相似性.认为当Mach数不是很高时压缩性效应对标度指数影响不大.通过数值计算得到可压缩槽道湍流的标度指数. 相似文献
3.
4.
采用子波分析方法 ,对实验中测得的Rayleigh_B啨nard对流温度信号 (被动标量 )的标度律 ,从以下两个方面进行了研究 :第一方面 ,直接采用扩展的结构函数 (ESS)的公式对温度信号进行了分析 ,研究结果表明 ,采用该方法后的标度区域明显比不采用扩展结构函数的标度区域要宽 ,得到的标度指数与其它实验中得到的温度信号标度指数 ξ(q)一致 ;第二个方面 ,将 A .Arneodo等人对湍流中速度信号提出的基于子波分析的扩展标度公式 ,推广应用于温度信号 ,给出了一个描述温度信号的、基于子波分析的扩展标度公式 ,研究结果表明 ,提出的建立在子波系数极大模求和基础上的扩展标度公式 ,也能够比较准确地提取温度信号的标度指数 ξ(q) · 相似文献
5.
杨小舟 《数学物理学报(A辑)》2005,25(4):584-592
该文提出了一种非线性变换把一类n维单守恒律方程和初值同时降维为一维, 得到非自相似形式的全局解和基本波的表达式,并发现了非自相似解和相似解之间的本质性差别和联系 相似文献
6.
7.
对中等雷诺数下壁面常温和壁面加热的平板湍流边界层中速度和温度粗粒化的耗散率结构函数标度指数进行了实验测量.用热线风速仪测量了风洞中壁面常温和加热的平板湍流边界层中不同法向位置的流向速度分量和温度的时间序列信号,研究了由于湍流边界层近壁区域相干结构的存在而导致的非各向同性、非均匀性对湍流耗散率结构函数标度指数的影响,研究发现,中等雷诺数下壁面加热的边界条件和剪切湍流的平均速度梯度对速度和温度耗散率结构函数的标度指数没有影响,均匀各向同性湍流的耗散率结构函数标度指数的层次结构模型对壁面加热平板湍流边界层的速度和温度耗散率结构函数的标度指数也是适用的. 相似文献
8.
用子波变换研究壁湍流Lipschitz奇异性指数 总被引:1,自引:0,他引:1
本文用子波变换研究了描述壁湍流脉动速度局部奇异性行为的Lipschitz奇异性指数,发现在湍流边界层中,猝发和扫掠发生时脉动速度信号的Lipschitz局部奇异性指数为负值· 相似文献
9.
引入分数阶多分辨分析与分数阶尺度函数的概念.运用时频分析方法与分数阶小波变换,研究了分数阶正交小波的构造方法,得到分数阶正交小波存在的充要条件.给出分数阶尺度函数与小波的分解与重构算法,算法比经典的尺度函数与小波的分解与重构算法更具有一般性. 相似文献
10.
11.
本文研究尺度滤波器的基本分解问题。基于所得结果,对于任意给定的尺度滤波器,给出了双正交小波矩阵的构造方案。 相似文献
12.
In this paper,using the orthonormal multiresolution analysis(MRA)of L~2(R~(?)), we get two important properties of the scaling function with dilation matrix A=MI of L~2(R~(?)).These properties are characterized by some inequalities and equalities. 相似文献
13.
Let , , be Daubechies' scaling function with symbol , and let , be the corresponding Sobolev exponent. In this paper, we make a sharp estimation of , and we prove that there exists a constant independent of such that
This answers a question of Cohen and Daubeschies ( Rev. Mat. Iberoamericana, 12(1996), 527-591) positively.