首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
周薇 《科技促进发展》2010,(4):265-265,259
一,序论 韩国语的词汇相当丰富,与越南语和日本语一样都是汉字词非常丰富的语言,所以根据词汇的来源,韩国语的词汇可以被分做下面四种:  相似文献   

2.
在韩国语的词汇体系中,汉字词所占比重最大,因此汉字词教育在韩国语教育过程中有着特殊的地位.在韩国语学习的各阶段对汉字词的利用方式文本作了详细分析并提出一些见解,希望对提高韩国语学习效率有所帮助.  相似文献   

3.
在韩国语的词汇体系中,汉字词所占比重最大,因此汉字词教育在韩国语教育过程中有着特殊的地位。在韩国语学习的各阶段对汉字词的利用方式文本作了详细分析并提出一些见解,希望对提高韩国语学习效率有所帮助。  相似文献   

4.
宗艳艳 《科技信息》2010,(25):104-104,386
汉语和韩国语有着很深的渊源,在韩国语的词汇系统中汉字词占总数的60-70%。但韩汉毕竟是两种不同的语言,有着不同的发音、语法、词汇等,所以对于韩国语汉字词和汉语词汇异同的对比研究对于对韩汉语教学是很有意义的。  相似文献   

5.
语言随着时代、科技的发展而发展,在此过程中,词汇也不断获得新义。英语颜色词汇也不例外。但是一些英语学习者却忽略了这些词语意义和用法的变化,以至于在学习和使用中出现失误。就这一问题,本文以四个常见的颜色词为例,从感情色彩和社会文化内涵两个方面讲述了英语颜色词汇新的意义和用法。  相似文献   

6.
金姗 《科技信息》2009,(34):I0152-I0153
本文介绍了韩国语词汇中的汉字词的来源,并将韩语汉字词的形态和意义与汉语词汇进行比较分析,将其分为三种类型,即同形同义词、同形异义词以及异形同义词。通过比较,笔者阐明了针对汉语母语学习者进行韩语汉字词教学时,教师所应注意的一些问题。  相似文献   

7.
韩国语中的汉字词起源于汉语,很多的汉字词都保留着它原有的汉语词义。但由于历史的发展及文化背景的不同,汉字词与它相对应的汉语又产生了很多的差异,其中词性褒贬、词义范围、词义内涵、习惯用法等都产生了变化。  相似文献   

8.
韩国语中的汉字词起源于汉语,很多的汉字词都保留着它原有的汉语词义。但由于历史的发展及文化背景的不同,汉字词与它相对应的汉语又产生了很多的差异,其中词性褒贬、词义范围、词义内涵、习惯用法等都产生了变化。  相似文献   

9.
从历时和共时的角度比较探讨中日汉字词之源流 ,是中日词汇史研究的重要内容。摭举“女”、“风邪”、“老若”、“看板”、“放埒”、“调制”、“勾配”等词进行详考 ,对有关辞书和论著进行纠谬补缺 ,以供辞书编纂和中日语言研究参考。  相似文献   

10.
由于韩语中有大量的汉字词存在,学生在进行韩中翻译时经常忽略汉语的表达习惯,直译汉字词,使得翻译后的句子不伦不类。文章整理了一些学生经常犯的翻译错误,希望对韩语学习者能有所帮助。  相似文献   

11.
由于受中国汉文化的影响深远,从韩语创制初期到现在,汉字词在韩语词汇中占了绝大部分比重,因此学好汉字词对于韩语学习者扩大词汇量、甚至学好韩语都有及其重要的作用。而我们中国的韩语学习者在这方面是占有一定优势的,但由于汉字词的来源及种类不同,仍然给我们的学习带来了一定的难度。该文就试着将汉字词从形态和意义上进行归类,然后从教学经验出发,来探究韩语汉字词有效的教学方法,希望能给广大韩语从教者和学习者带来一些启示。  相似文献   

12.
从跨文化交际的角度分析汉语色彩词的英译及其所反映出的文化差异方面的多个问题,如词汇空缺、词义联想、情感反应、民族心理差异,并通过对涵义最丰富的色彩词:红、黄、绿、蓝、黑、白、灰等进行分析,提出了对色彩词语翻译的要求,即译者需真切了解源语国家的文化传统、价值观念、风土人情,并能把握和细究色彩词语的文化内涵。  相似文献   

13.
在市场经济快速发展的今天,商标越来越受到人们的关注.汉语商标词中出现了贬词不贬的语言现象,这种语言现象的产生同社会的政治环境、文化心理、思想观念及外来文化影响是分不开的.  相似文献   

14.
李虹 《科技信息》2011,(1):202-203
本文通过对在教学实践当中容易被误用的同形异义词进行对比,探讨如何进行同形并义词的日语教学问题。  相似文献   

15.
古汉语颜色词刍议   总被引:2,自引:0,他引:2  
颜色是一种抽象的物质,人们难以用具体的符号来描摹,所以导致作为颜色载体的颜色词大都是从具有这种颜色的物体的名词转化而来。古人将颜色分为正色与间色,所以又导致古汉语颜色词具有浓郁的感情色彩。  相似文献   

16.
色彩词往往具有多重的文化内涵。在不同的语言中,色彩词也是不同文化的载体。在同一种语言中,同一色彩词迥异的文化内涵则在于文化结构的多重性。多重的文化从各自的角度投影在词汇上,就形成了色彩词文化内涵的错综复杂的特点。文中通过解析英语色彩词“blue”的文化内涵,力图揭示文化教学在英语教学中的重要性。  相似文献   

17.
阐述了维汉颜色词的文化涵义,揭示了维汉颜色词在文化方面的差异。  相似文献   

18.
语言文字的发展与规范是矛盾的统一体,发展显示变化,规范要求稳定,规范化的根本问题是要处理好发展与规范的关系。语言文字的规范化不仅是语言文字本身的问题,它还关系到国家的形象和经济文化的发展。应自觉维护语言文字的科学性和严肃性,充分发挥汉语文在改革开放和现代化建设中的作用。  相似文献   

19.
在山田孝雄等一代学者的奠基下,日本学界对“汉字音读词”词汇进行了大量细致入微的研究,尤其是结合实证研究,进行了开拓性探索.从相关文献的梳理可以看到日本学界对“汉字音读词”的研究历程以及“汉字音读词”词汇研究的倾向.探讨日本学界对“汉字音读词”研究的整体规律特点,对今后的研究方向进行了展望.  相似文献   

20.
在山田孝雄等一代学者的奠基下,日本学界对汉字音读词词汇进行了大量细致入微的研究,尤其是结合实证研究,进行了开拓性探索。从相关文献的梳理可以看到日本学界对汉字音读词的研究历程以及汉字音读词词汇研究的倾向。探讨日本学界对汉字音读词研究的整体规律特点,对今后的研究方向进行了展望。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号