共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
歧义(ambiguity)是一种很复杂、重要的语言现象。按照语言学的观点,歧义(ambiguity)现象属于语义学研究的范畴。通过研究由英国英语和美国英语在词汇用法的差异等方面所引起的歧义,更好地理解并准确地运用语言,与英美双方人士有效地进行交际。 相似文献
3.
4.
任明崇 《达县师范高等专科学校学报》1997,(3)
英语正在成为一种全球性语言。美国英语承传着英国英语的基本要素,十七世纪在美洲大陆得到了进一步丰富和发展。由于美国本身政治、社会和生活方式的独特性,形成了今天的英国英语和美国英国两大类。本文旨在从语言的三要素初步探讨英美英语的差异。 相似文献
5.
英语在世界许多地区都作为母语使用,当然就不可避免的有各种形式的英语,如英国英语、美国英语、印度英语,澳大利亚英语等。每种英语都有各自的特点,相互之间渗透融合,并且又涉及到政治,经济,文化等各领域,如果不熟悉它们之间相互的差异,会给您的生活和学习带来不使,本文持拟从单词、习惯用法和商业英文书信等几个方面仅就美语与英语在国际商务方面的差异进行论证和比较。 相似文献
6.
7.
8.
英美语言中词汇差异初探 总被引:1,自引:0,他引:1
由于17世纪英国向海外殖民与扩张,以英语为官方语言的国家越来越多。最初,英国英语在世界各地的英语中是处于主导地位的。但由于这些国家的化背景、地理环境等差异,世界各地的英语也就或多或少地带有各自的特点。随着时间的发展变化,这种差异越来越大,以至于出现了美式英语与英式英语。英语作为一种世界上主要的语言之一,其地位受到世界各国的重视,所以研究和学习英语语言的产生、发展及英美英语的差异及发展具有深远的意义。 相似文献
9.
随着历史的发展和经济文化的进步,英国英语与美国英语在语音、语法、词汇上产生了较多的差异,其中两者在词汇上的差异最为明显,它主要体现在同词异义、同义异词、拼写和特有词等四个方面。 相似文献
10.
11.
中日两国尽管同属东亚儒教文化圈,都具有父权家长制的“宗族”(日本为“同族”)文化传统,但由于各自传统文化中对血缘关系的不同态度,即中国重视血缘的直系与旁系的划分,日本则轻视旁系血缘,导致中日语言亲属词汇体系出现较大差异. 相似文献
12.
随着近年来英语的普及和发展,愈来愈多的专家学者关注到英美文化中性别语言差异,也对多元化的性别差异进行了研究。在过去的几十年内,研究人员在社会语言学的基础上实现了对性别语言差异的动态和静态分析研究。本文首先阐述了社会语言学与性别差异现象,提出了英语中的性别语言差异研究的必要性及英语中的性别语言差异的具体表现,从而实现男女间跨性别交际能力的提高。 相似文献
13.
英语附加疑问句是一种常见于口语的疑问形式,在许多学术文章中经常被论及,但很少有人论述英美附加疑问句的使用差异。无论是从附加疑问句的形式特征,还是从语义、语用功能和社会语言因素分析,都可以看出英美英语附加疑问句使用的差异所在。 相似文献
14.
从汉英语言的差异看中西文化的不同 总被引:1,自引:0,他引:1
汉英语言差异是与其文化差异相辅相成的。通过两种语言的对比来观察中西文化的差异不仅能加深对双方文化的了解且有助于更好地掌握这两种语言。 相似文献
15.
英汉词汇的意义极为丰富,但在许多方面存在着不对应甚至空缺现象。这些也给英汉翻译提出了挑战。本文通过汉英词汇的特点差异,抓住其对英汉翻译的影响,从而得出英汉翻译的有效处理方式. 相似文献
16.
本文依据英汉语言文化起源的不同,通过人们在自然环境、宗教信仰、思维方式、历史典故、风俗习惯等方面的不同,分析英汉两种语言的差异,并强调了准确恰当地把握和运用英汉语言的重要性。最大限度地发挥英汉语言的作用,有利于促进人类的进步和发展。 相似文献
17.
中英思维方式之间存在"环式与线性"、"整体与分析"、"感性与理性"的差异,这种差异源自中英文化形态、民族心理结构和经济社会发展方式的不同,这种差异也导致中英语言在语句、结构、词义上的不同。为此,要提高英语教育教学质量,在英语语言认知中应注意其文化性、本源性和时代性。 相似文献
18.
戴书华 《芜湖职业技术学院学报》2000,(4)
英、美英语在语音,语调、语法,词汇及转换规则上都存在着差异。本文作者主要从英美英语在词汇意义上的差异、词汇拼写上的差异以及介词上的差异等方面浅析英美英语词汇差异 相似文献
19.
二次世界大战以后,美国在世界上的政治、经济和文化影响已远远超过英国,美国英语的影响也不例外。美国英语和英国英语在语法上和用词上分歧并不很大。但就发音而论,互相之间却存在不少差别,美国英语也有其独特的语音特点。了解和掌握美国英语语音特点以及美国英语和英国英语发音的区别,对我们英语学习者听懂美语、学习美语大有益处。一、美国英语的语音特点1.美国英语由于同化(assithelation)而产生的音变英语中同化分完全同化和不完全同化。完全同化:指一个音完全变成了它邻近的另一个音或向邻近的另一个音转化。如CllPhaald[’… 相似文献
20.