全文获取类型
收费全文 | 48篇 |
免费 | 5篇 |
国内免费 | 8篇 |
专业分类
化学 | 16篇 |
力学 | 2篇 |
综合类 | 3篇 |
数学 | 23篇 |
物理学 | 17篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 2篇 |
2022年 | 5篇 |
2021年 | 6篇 |
2020年 | 4篇 |
2019年 | 3篇 |
2017年 | 2篇 |
2016年 | 1篇 |
2015年 | 3篇 |
2013年 | 3篇 |
2012年 | 5篇 |
2011年 | 3篇 |
2010年 | 1篇 |
2009年 | 1篇 |
2008年 | 4篇 |
2007年 | 3篇 |
2006年 | 1篇 |
2004年 | 1篇 |
2001年 | 1篇 |
2000年 | 1篇 |
1997年 | 1篇 |
1996年 | 2篇 |
1995年 | 1篇 |
1992年 | 3篇 |
1986年 | 2篇 |
1983年 | 1篇 |
排序方式: 共有61条查询结果,搜索用时 15 毫秒
31.
32.
概率语言术语集(PLTS)包含了语言术语信息及其相应的概率信息,使得原始决策信息得到充分利用,大大提高了语言术语多属性决策的科学性.文章研究了一种基于概率语言术语集类Pearson综合相关系数的TOPSIS多属性决策方法.首先考虑了PLTSs的3个特征因素:均值、方差和长度,然后基于传统Pearson相关系数的思想,提... 相似文献
33.
@@@@文章介绍了全国科学技术名词审定委员会的历史和成果,阐述了科技名词审定的原则和术语学研究的进展,还介绍了海峡两岸科技名词对照工作的成果与未来的两岸名词对照工作的计划。 相似文献
34.
当今世界科学技术的高速发展正在产生大量新的科技词语,这些词语主要以英语形式在学术界传播。随着科技发展,一些学术机构正在对这些新科技词语的遴选、规范、应用进行研究。以纳米科技为例,国际标准化组织(the International Organization for Standardization,ISO)是协调各国标准化机构的国际联盟组织 相似文献
35.
犹豫模糊语言术语集作为一种有效的信息表达形式,能够很好的反映出人们的定性且犹豫的决策信息。传统的距离测度会导致犹豫模糊语言信息的流失,因此,本文首先提出了一种新的犹豫模糊语言距离测度,并研究了该距离测度的性质。其次,针对属性权重完全未知的犹豫模糊语言多属性决策问题,考虑方案和属性两个层面,构建了多目标优化的属性权重确定模型。进而,基于多目标权重优化模型和犹豫模糊语言距离测度,提出了一种改进的犹豫模糊语言TOPSIS法。最后通过实例说明了所提出的TOPSIS法的实用性和有效性,并进行了灵敏度和比较分析。 相似文献
36.
介绍了新元素(113号、115号、117号、118号元素)中文命名社会征集工作的过程、方法及结果。以此征集活动为例,对化学元素的中文命名原则及其给予的启示进行了探讨。 相似文献
37.
在语言值评估集上引进适当的运算,建立语言值逻辑代数系统,并利用虚拟术语指标不丢失信息的特点,扩展语言值逻辑代数系统为连续语言值逻辑代数系统。通过加权平均算子将全部专家对各决策方案的语言值评估信息集结,得到专家群对全部决策方案就全部准则的集中评估,全部集中评估值构成决策方案上的语言值软集。建立优化模型计算最优准则权重,利用最优准则权重将专家关于各准则的语言值评估结果进行集结,得到各专家对全部决策方案的评估值,评估值全体可看成专家群上的语言值软集,这里参数集为决策方案集。建立基于决策方案上的语言值软集的粗糙近似模型——语言值粗糙近似模型,通过计算各专家对全部决策方案的评估值关于语言值粗糙近似模型的下近似和上近似,得到专家群上的语言值下近似软集和上近似软集。通过对全部决策方案评估集及其语言值粗糙下近似、上近似进行加权算术平均,分别得到三个决策方案上的语言值模糊集。通过三个语言值模糊集对全部决策方案排序。最后,应用基于语言值软集的多准则群决策方法对电子商务监管系统安全进行多准则综合决策评估,说明本文提出的多准则群决策方法是有效的和合理的。 相似文献
38.
结合自身教学经验和科研实践,从英文原词的角度对线性代数课程中一些典型术语的由来、表述和用途等给出了解读,以求举一反三,达到追根溯源、解疑释惑之目的. 相似文献
39.
1932年教育部颁布的《化学命名原则》为中文化学名词确立了统一的标准。对于基本杂环母核,制定了“两个从口旁之字”的音译名称作为简名。建国初期,许多化学家对口旁简名表示不满。他们提议,宜创制一些表意的汉字来指称杂环母体,再缀上杂原子的名称,作为杂环化合物的系统名称。同时期颁布的1950年、1953年和1960年《原则》,在杂环母核系统名称上,虽然都接受了这一意译的用字取向,但对于口旁简名并没有废除。1980年《原则》否弃了此前的意译杂环名称,重新确立了口旁音译名称,一直沿用至今。本文进一步分析了杂环母核意译名称在建国前期提出并得到支持,最终废弃的原因。 相似文献
40.
离子交换的专用术语 总被引:1,自引:0,他引:1
1972年,IUPAC的AnalyticalChemistryDlvlslon,CommissiononAnalyticalNomendature(PureAppl.Chem,27(1972)619)推荐了离子交换的专用术语。鉴于20多年来离子交换发展很快,在1994年召开的离子交换的命名、公式、定义及实验方法的国际专家讨论会(离子交换与吸附,10(1994)563)建议对1972年的术语作相应的修订,本文介绍了该讨论会建议的离子交换的专用术语,包括基本定义,离子交换剂,平衡参数,扩散及离子交换色谱等五部分。其中某些术语是IUPAC,AnalyticalChemistryDivision,CommisiononChromatographyandOtherAnalyticalSeparation和CommissiononAnalyticalNomenclature在1993年推荐的(PureAppl.Clem,65(1993)819)。 相似文献